This is no longer a working number
Es geschieht nicht oft, aber öfter als früher. Ein Mensch verschwindet aus meinem Leben. Das kommt vor, mal war ich derjenige, der sich abgewandt oder sich zumindest nicht mehr bemüht hat, mal der oder die andere. Manchmal, so wie kürzlich wieder, verschwinden Telefonverbindungen, mit ihnen Messenger-Kontakte. Günstigstenfalls sind sie umgezogen oder haben eine neue Mobilnummer. Ungünstigstenfalls leben sie nicht mehr.
Von Einer hätte ich gerne gewusst, was aus ihr geworden ist. Sie stammt aus Burscheid, zuletzt wohnhaft in Wuppertal und heißt Cordula Kratzer, eine begabte Steinbildhauerin. Vor Jahren traf ich sie mal im hiesigen botanischen Garten, wir waren beide in Begleitung und so war die Zeit zu knapp, ich selbst zu bewegt, um nach ihrer Nummer zu fragen. Vor einem Vierteljahrhundert waren wir befreundet, ohne „+“. Wir blieben eine ganze Weile freundschaftlich verbunden, bis sich unsere Wege endgültig verliefen. Wer weiß, wer noch ihren Namen sucht, hier landet und möglicherweise mehr weiß. Der oder die darf sich gerne melden, sollte mich freuen.
Geblieben ist ein Stein.
☆
This is no longer a working number, (Baby)
Manche alte Verhaltensmuster ziehen nicht mehr, wie es heißt. Die habe ich abgelegt wie eine alte, zu enge Haut. Untendrunter mag vieles gleich geblieben sein, aber mein Umgang damit ist ein anderer geworden. Das gilt auch für die andere Richtung – was mich früher arg berührte, nehme ich heute zur Kenntnis, aber ohne emotional groß drauf reagieren zu müssen. Doppelte Richtung auch auf der anderen Seite – was mir früher am Arsch lang ging, geht mir heute näher. Innen wie außen.
Einer der überschaubaren Vorteile des älter-werdens.
☆
„This is no longer a working number, baby
Please redial your call
This is no longer a working number
Your party doesn’t live here anymore„
★


